ありとあらゆる花々は
ありとあらゆる花々は
照らす日に顔を上げ、
ありとあらゆる河は皆
照る海へ急ぎゆく。
わが歌はことごとく
照る恋ゆえにふるえ出ず。
おんみらよ、憂いの歌よ、
わが涙わが嘆息を持ちて旅せよ!
照らす日に顔を上げ、
ありとあらゆる河は皆
照る海へ急ぎゆく。
わが歌はことごとく
照る恋ゆえにふるえ出ず。
おんみらよ、憂いの歌よ、
わが涙わが嘆息を持ちて旅せよ!
Heinrich Heine 1797-1856 "Es schauen die Blumen" aus Nachlese
ハインリッヒ・ハイネ 1797-1856 「ありとあらゆる花々は」 遺詩集 より:片山敏彦 訳
ハインリッヒ・ハイネ 1797-1856 「ありとあらゆる花々は」 遺詩集 より:片山敏彦 訳
出典:新譯 ハイネ詩集 片山敏彦 訳 1938 新潮社
0 件のコメント:
コメントを投稿
********** 投稿要領 **********
1. [公開] ボタンは記入内容を管理者宛に送信し即公開はしません
(サイト劣悪仕様により当該文字列変更不能)
2. 非公開希望の場合もその旨記述しこのボタンで送信して下さい
3. 送信された記述内容は管理者の承認を経て原則公開されます
4. 反公序良俗, 政治的偏向過剰, 宣伝, 広告, スパム等は不可
**********************************